Skip to content
kaspersky beta
  • Register

  • Login

  • Categories
  • KForum
  • KClub
  • kaspersky
  1. Home
  2. Kaspersky Beta Testing – English User Community
  3. Kaspersky Home Products
  4. Kaspersky
  5. Archive
  6. 2021 MR3
  7. GUI/Help
  8. The translation of the URL in the application text is incorrect.

The translation of the URL in the application text is incorrect.

Scheduled Pinned Locked Moved GUI/Help
31 Posts 4 Posters 20.5k Views 5 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • Wesly.ZhangW Wesly.Zhang

    @huang1111

    Subnet mask, Why translate to 子网掩码?

    huang1111H Offline
    huang1111H Offline
    huang1111
    [2021] Diamond BT
    wrote on last edited by
    #22

    @wesly-zhang

    Hello,

    Because only the subnet mask is the only one that is used daily and recognized by everyone, thank you!

    Wesly.ZhangW 1 Reply Last reply
    0
    • huang1111H huang1111

      @wesly-zhang

      Hello,

      Because only the subnet mask is the only one that is used daily and recognized by everyone, thank you!

      Wesly.ZhangW Offline
      Wesly.ZhangW Offline
      Wesly.Zhang
      Moderators
      wrote on last edited by
      #23

      @huang1111

      No, Your inference lacks logic. Since we have the translation of the subnet mask, why can't we define the type of the mask? mask for web address, url, file, path, etc.

      huang1111H 1 Reply Last reply
      0
      • Wesly.ZhangW Wesly.Zhang

        @huang1111

        No, Your inference lacks logic. Since we have the translation of the subnet mask, why can't we define the type of the mask? mask for web address, url, file, path, etc.

        huang1111H Offline
        huang1111H Offline
        huang1111
        [2021] Diamond BT
        wrote on last edited by
        #24

        @wesly-zhang

        Your answer is obviously weakened. As you can see, "film mask" can be translated as "文件通配符", so why can't we translate "mask" as "通配符"?

        There are serious loopholes in your logic. This is a conclusion based on your logic. Why can't you use "通配符" as the translation result of "mask"?

        1 Reply Last reply
        0
        • Wesly.ZhangW Offline
          Wesly.ZhangW Offline
          Wesly.Zhang
          Moderators
          wrote on last edited by
          #25

          Because wildcard is traslated to "通配符". not mask.

          huang1111H 1 Reply Last reply
          0
          • Wesly.ZhangW Wesly.Zhang

            Because wildcard is traslated to "通配符". not mask.

            huang1111H Offline
            huang1111H Offline
            huang1111
            [2021] Diamond BT
            wrote on last edited by
            #26
            This post is deleted!
            Wesly.ZhangW 1 Reply Last reply
            0
            • huang1111H huang1111

              This post is deleted!

              Wesly.ZhangW Offline
              Wesly.ZhangW Offline
              Wesly.Zhang
              Moderators
              wrote on last edited by
              #27
              This post is deleted!
              huang1111H 1 Reply Last reply
              0
              • Wesly.ZhangW Wesly.Zhang

                This post is deleted!

                huang1111H Offline
                huang1111H Offline
                huang1111
                [2021] Diamond BT
                wrote on last edited by Wesly.Zhang
                #28
                This post is deleted!
                1 Reply Last reply
                0
                • Wesly.ZhangW Offline
                  Wesly.ZhangW Offline
                  Wesly.Zhang
                  Moderators
                  wrote on last edited by
                  #29

                  This topic is closed. KL translateion expert will decided how to handle this incident.

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • D Offline
                    D Offline
                    Dmitriy.Pisarets
                    Kaspersky Lab
                    wrote on last edited by
                    #30

                    thanks for you suggestion, but collogues say "no changes needed"

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • JarvisJ Offline
                      JarvisJ Offline
                      Jarvis
                      wrote on last edited by
                      #31

                      As Designed

                      1 Reply Last reply
                      0

                      Hello! It looks like you're interested in this conversation, but you don't have an account yet.

                      Getting fed up of having to scroll through the same posts each visit? When you register for an account, you'll always come back to exactly where you were before, and choose to be notified of new replies (either via email, or push notification). You'll also be able to save bookmarks and upvote posts to show your appreciation to other community members.

                      With your input, this post could be even better 💗

                      Register Login
                      Reply
                      • Reply as topic
                      Log in to reply
                      • Oldest to Newest
                      • Newest to Oldest
                      • Most Votes


                      © 2026 АО «Лаборатория Касперского»

                      • First post
                        Last post
                      0
                      • Categories
                      • KForum
                      • KClub
                      • kaspersky